Jumat, 09 Desember 2011

TAFSIR SURAH AL JUMUAH AYAT 6-8

TAFSIR SURAH AL-
JU'MUAH, AYAT 6-8.
JENAYAH AGAMA &
MORAL YAHUDI.
ﻗُﻞْ ﻳَﺎ ﺃَﻳُّﻬَﺎ ﺍﻟَّﺬِﻳﻦَ ﻫَﺎﺩُﻭﺍ ﺇِﻥْ ﺯَﻋَﻤْﺘُﻢْ
ﺃَﻧَّﻜُﻢْ ﺃَﻭْﻟِﻴَﺎﺀُ ﻟِﻠَّﻪِ ﻣِﻦْ ﺩُﻭﻥِ ﺍﻟﻨَّﺎﺱِ
ﻓَﺘَﻤَﻨَّﻮُﺍ ﺍﻟْﻤَﻮْﺕَ ﺇِﻥْ ﻛُﻨْﺘُﻢْ ﺻَﺎﺩِﻗِﻴﻦَ 6) )
Katakanlah:` Hai orang-
orang yang menganut
agama Yahudi, jika kamu
mendakwakan bahwa
sesungguhnya kamu sajalah
kekasih Allah bukan
manusia-manusia yang lain,
maka harapkanlah
kematianmu, jika kamu
adalah orang-orang yang
benar `.(QS. 62:6)
TAFSIR: Pada ayat ini, Allah SWT
memberi peringatan kepada
orang-orang Yahudi, bahwa
kalau memang mereka
mendakwakan dan menyangka
bahwa mereka sajalah kekasih
dan kesayangan Allah, maka
silahkan memohon kepada
Allah supaya mereka itu cepat-
cepat mati, agar segera
bertemu dengan Tuhan mereka
karena biasanya orang yang
ingin cepat-cepat bertemu
dengan kekasih dan
kesayangannya, ingin cepat-
cepat bebas dari kesudahan
dan kesulitan dunia dan
menempati surga yang penuh
dengan segala macam
kenikmatan.
ﻭَﻟَﺎ ﻳَﺘَﻤَﻨَّﻮْﻧَﻪُ ﺃَﺑَﺪًﺍ ﺑِﻤَﺎ ﻗَﺪَّﻣَﺖْ ﺃَﻳْﺪِﻳﻬِﻢْ
ﻭَﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠِﻴﻢٌ ﺑِﺎﻟﻈَّﺎﻟِﻤِﻴﻦَ 7) )
Mereka tiada akan
mengharapkan kematian itu
selama-lamanya disebabkan
kejahatan yang telah
mereka perbuat dengan
tangan mereka sendiri. Dan
Allah Maha Mengetahui akan
orang-orang yang zalim.(QS.
62:7)
TAFSIR : Pada ayat ini, Allah
SWT menegaskan bahwa
penganut-penganut agama
Yahudi tidak akan meminta
cepat-cepat mati, karena
mereka menyadari dan
mengetahui kesalahan mereka,
keadaan mereka yang
bergelimang dosa. Dan kalau
mereka itu betul-betul
menginginkan supaya cepat
mati, pasti akan terlaksana atas
iradah dan kodrat Allah SWT,
dan tertimpalah kepada mereka
itu siksa Allah SWT yang amat
pedih.
Allah SWT sangat mengetahui
orang-orang yang zalim, maka
diberilah balasan yang setimpal.
Sejalan dengan ayat 7 ini,
firman Allah SWT:
ﻗﻞ ﺇﻥ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻜﻢ ﺍﻟﺪﺍﺭ ﺍﻵﺧﺮﺓ ﻋﻨﺪ
ﺍﻟﻠﻪ ﺧﺎﻟﺼﺔ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻓﺘﻤﻨﻮﺍ
ﺍﻟﻤﻮﺕ ﺇﻥ ﻛﻨﺘﻢ ﺻﺎﺩﻗﻴﻦ
Artinya:
Katakanlah: "Jika kamu
(menganggap bahwa)
kampung akhirat (surga) itu
khusus untukmu di sisi
Allah, bukan untuk orang
lain, maka inginilah
kematian (mu), jika kamu
memang benar". (Q.S Al
Baqarah: 94)
ﻗُﻞْ ﺇِﻥَّ ﺍﻟْﻤَﻮْﺕَ ﺍﻟَّﺬِﻱ ﺗَﻔِﺮُّﻭﻥَ ﻣِﻨْﻪُ ﻓَﺈِﻧَّﻪُ
ﻣُﻠَﺎﻗِﻴﻜُﻢْ ﺛُﻢَّ ﺗُﺮَﺩُّﻭﻥَ ﺇِﻟَﻰ ﻋَﺎﻟِﻢِ ﺍﻟْﻐَﻴْﺐِ
ﻭَﺍﻟﺸَّﻬَﺎﺩَﺓِ ﻓَﻴُﻨَﺒِّﺌُﻜُﻢْ ﺑِﻤَﺎ ﻛُﻨْﺘُﻢْ ﺗَﻌْﻤَﻠُﻮﻥَ
8))
Katakanlah:` Sesungguhnya
kematian yang kamu lari
daripadanya, maka
sesungguhnya kematian itu
akan menemui kamu,
kemudian kamu akan
dikembalikan kepada
(Allah), yang mengetahui
yang ghaib dan yang nyata,
lalu Dia beritakan kepadamu
apa yang telah kamu
kerjakan `.(QS. 62:8)
TAFSIR: Pada ayat ini, Allah SWT
menerangkan bahwa orang-
orang Yahudi sangat takut
menghadapi kematian dan
mereka berusaha
menghindarinya. Karena itu
Allah SWT memerintahkan
kepada Rasulullah agar
menyampaikan kepada mereka
bahwa kematian pasti datang
menemui mereka. Kemudian
mereka dikembalikan kepada
Allah Yang Maha Mengetahui
yang gaib dan yang kelihatan,
baik di langit maupun di bumi.
Maka Allah memberitahukan
kepada mereka segala apa yang
telah mereka kerjakan, lalu
dibalas dengan amal
perbuatannya. Jahat dibalas
dengan jahat, yaitu neraka,
baik dibalas dengan baik yaitu
surga, sebagaimana firman
Allah:
ﻫﻞ ﻳﺠﺰﻭﻥ ﺇﻻ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﻮﺍ ﻳﻌﻤﻠﻮﻥ
Artinya:
Mereka tidak dibalas
melainkan dengan apa yang
telah mereka kerjakan. (Q.S
Saba': 33)
dan firman-Nya:
ﻭﻟﻠﻪ ﻣﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻤﻮﺍﺕ ﻭﻣﺎ ﻓﻲ
ﺍﻷﺭﺽ ﻟﻴﺠﺰﻱ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺃﺳﺎﺀﻭﺍ ﺑﻤﺎ
ﻋﻤﻠﻮﺍ ﻭﻳﺠﺰﻱ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺃﺣﺴﻨﻮﺍ
ﺑﺎﻟﺤﺴﻨﻰ
Artinya:
Dan hanya kepunyaan Allah-
lah apa yang ada di langit
dan yang ada di bumi
supaya Dia memberi balasan
kepada orang-orang yang
berbuat jahat terhadap apa
yang telah mereka kerjakan
dan memberi balasan
kepada orang-orang yang
berbuat baik dengan pahala
yang lebih baik (surga). (Q.S
An Najm: 31)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar